Ла3арь
В сети на русском языке впервые!
================
Перевод с польского: Ольга Левицкая
Благодарности за помощь при переводе:
Перевод диалогов на английском - Алексей Матвеев
Перевод текста на французском - Медикус
Помощь в работе над поэтическими текстами - bohdk
Перевод песенных текстов - Perevodman, Элен Лебедева и Евгений Соловьё
Распознавание музыкальных произведений - @l gara.
===================
Пояснение: Хейнал мариацкий. Хейнал (от венг. hajnal «утро») — сигнал точного времени, раздающийся каждый час с башни Мариацкого костёла в Кракове. Ранее (с XIV века) — сигнал о пожаре или о грозящем городу нападении врагов, который подавали караульщики с самой высокой башни костёла.
==========================
Финал повести Владзимежа Ковалевского "Эксцентрики" (перевод с польского):
В конце-концов Фабиан Апанович вернулся из эмиграции вовсе не для того, чтобы банально умереть.
он вернулся играть свинг! Ведь самое лучшее, что осталось в его теперешней и будущей жизни - это свинг.
Под очень известным впоследствии в Польше названием, он создал танцевальный ансамбль, который работал
в том числе с известными эстрадными исполнителями. Гастролировал с концертами и записывал пластинки.
Таким образом выполняя взятую на себя миссию. Модесту он больше не встречал никогда.
Субтитры: Русские
×
📱 Сканируйте QR-код
1️⃣ Откройте камеру на телефоне
2️⃣ Наведите на QR-код
3️⃣ Нажмите на ссылку Telegram