Telegram
Telegram
📬
Уведомления о новых торрентах
Получайте уведомления когда появятся новые
Blu-ray
Дублированный, авторский
MKV
51.28 GB
🕐
11.12.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-H HEVC, 58.9 Мбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с, 10 бит
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский, корейский (DTS-HD MA, 6 ch, ~3740 Кбит/с)
📦 Релиз:
Релиз: TERLIT

Контейнер: MKV
Видео: HEVC, 2160p, HDR
Аудио 01: AC3, 6 ch, 384 kb/s - Русский DUB (Студия Позитив)
Аудио 02: AC3, 6 ch, 448 kb/s - Русский AVO (Ю. Сербин) 18+
Аудио 03: DTS-HD MA, 6 ch, 3762 kb/s - Английский
Аудио 04: DTS-HD MA, 6 ch, 3711 kb/s - Корейский (Оригинал)
Субтитры: Русские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), английские ( Forced, Full, SDH)

***В русских субтитрах местами позволил себе немного перефразировать некоторые дубляжные фразы, из-за недосказанности или обрыве на полуслове. Например, чиновник, которого пытаются подкупить говорит: Не вынуждайте меня сообщать. Тут мне показалось явно фраза оборвалась на полуслове, куда сообщать, что сообщать, не ясно. Я заменил ее на Не вынуждайте меня доложить об этом. Имена также все стандартизированы, к примеру программиста, убийство которого расследуют следователи. Как его в фильме только не называли, и Чо Сон-джэ, мама его называла Чу Сон-же, иногда проскакивало Сон-же. Я везде написал одинаково: Чо Сон-джэ.
***При использовании русских субтитров из данной раздачи в других релизах обязательно явное указание их автора в текста описания раздачи, например: русские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), а также запрещено удаление копирайта в конце самих субтитров.
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
BDRip
Дублированный, профессиональный многоголосый
AVI
1.46 GB
🕐
16.10.2024
Добавлено
🎬 Видео:
XviD, 1329 Кбит/с, 720x304
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
📦 Релиз:
Релиз: от DoMiNo & селезень

Исходник: The.Roundup.Punishment.1080p.BluRay.AVC.TrueHD.5.1-DIY@Audies

Перевод 1: Профессиональный (полное дублирование) | Студия Позитив
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) | RGB | 18+
Субтитры: Русские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), Английский (Full), Корейские (Full) - отдельно
Субтитры: Русские, английские, корйские
Скриншот
BDRip
Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
MKV
2.24 GB
🕐
12.10.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 1905 Кбит/с, 1024x428
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
📦 Релиз:
Релиз: от DoMiNo & селезень

Перевод 1: Профессиональный (полное дублирование) | Студия Позитив
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | RGB
Перевод 3: Авторский (одноголосый, закадровый) | Ю. Сербин
Субтитры: Русские (Forced, Full - с небольшими правками, дополненые), Английский (Full), Корейские (Full)
Субтитры: Русские, английские, корйские
Скриншот
BDRip
Проф. (полное дублирование)
MKV
13.11 GB
🕐
09.02.2025
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-H HEVC, 15.8 Мбит/с, 3840x1604, 23.976 кадр/с, 10 бит
🔊 Аудио:
Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), корейский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
📦 Релиз:
Мастер 5
Видеоряд: The.Roundup.Punishment.2024.2160p.BluRay.DDP5.1.HDR.H.265
Видео: MPEG-H HEVC Video / 15.8 Мбит/сек /3840x1608 / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 /10 bits / 1000nits / HDR10 / BT.2020
Аудио 1: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Студия Позитив | RUS |
Аудио 2: 48 kHz, E-AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Студия Позитив | RUS |
Аудио 3: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | KOR |
Субтитры: Русские (Full), английские (Full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
Blu-ray
Проф. (полное дублирование)
MKV
19.78 GB
🕐
27.09.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 22.4 Мбит/с, 1920x1080, 24 кадр/с
🔊 Аудио:
Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), корейский (Dolby TrueHD, 6 ch, 2694 Кбит/с)
📦 Релиз:
Звук :
Аудио 1: AC3, 6 ch, 384 Кбит/с - Русский дубляж (Студия Позитив)
Аудио 2: E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с - Русский дубляж (Студия Позитив)
Аудио 3: Dolby TrueHD, 6 ch, 2694 Кбит/с - Kорейский
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
BDRip
Проф. (полное дублирование)
MKV
10.84 GB
🕐
27.09.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 12800 Кбит/с, 1920x804
🔊 Аудио:
Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), корейский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
📦 Релиз:
Релиз: селезень - Thnks
Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Студия Позитив | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, E-AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Студия Позитив | RUS |
Аудио #03: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | KOR |
Субтитры: Русские (Full), английские
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
WEB-DL
Проф. (полное дублирование)
MKV
15.86 GB
🕐
23.10.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-H HEVC, 19.7 Mбит/с, 3840x1600, 23.976 кадр/с, 10 бит
🔊 Аудио:
Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), корейский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
📦 Релиз:
Звук :
Аудио 1: AC3, 6 ch, 384 Кбит/с - Русский дубляж (Студия Позитив)
Аудио 2: E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Kорейский

Субтитры: Pусские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), английские (Forced, Full, SDH)

***В русских субтитрах местами позволил себе немного перефразировать некоторые дубляжные фразы, из-за недосказанности или обрыве на полуслове. Например, чиновник, которого пытаются подкупить говорит: Не вынуждайте меня сообщать. Тут мне показалось явно фраза оборвалась на полуслове, куда сообщать, что сообщать, не ясно. Я заменил ее на Не вынуждайте меня доложить об этом. Имена также все стандартизированы, к примеру программиста, убийство которого расследуют следователи. Как его в фильме только не называли, и Чо Сон-джэ, мама его называла Чу Сон-же, иногда проскакивало Сон-же. Я везде написал одинаково: Чо Сон-джэ.
***При использовании русских субтитров из данной раздачи в других релизах обязательно явное указание их автора в текста описания раздачи, например: русские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), а также запрещено удаление копирайта в конце самих субтитров.
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
BDRip
Проф. (полное дублирование)
AVI
1.46 GB
🕐
27.09.2024
Добавлено
🎬 Видео:
XviD, 1521 Кбит/с, 720x304
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
📦 Релиз:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | Студия Позитив
Субтитры: Русские (Full) отдельно
Субтитры: Русские
Скриншот
BDRip
Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
MKV
10.08 GB
🕐
27.09.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 11.2 Mбит/с, 1920x804
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), корейский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
📦 Релиз:
Перевод:
* Профессиональный (полное дублирование) | Студия Позитив
* Профессиональный (многоголосый закадровый) | RGB
* Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Сербин

Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, ~384.00 kbps avg | русский | DUB |
Аудио: AC3, 48 kHz, 2 ch, ~192.00 kbps avg | русский | MVO |
Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, ~448.00 kbps avg | русский | AVO | 18+
Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, ~640.00 kbps avg | корейский |
Субтитры: Русские (Full), Корейские (Full), Английский (Full)
Субтитры: Русские, английские, корйские
Скриншот
BDRip
Проф. (полное дублирование)
MKV
4.6 GB
🕐
16.10.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 5005 Кбит/с, 1280x536
🔊 Аудио:
Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), корейский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
📦 Релиз:
Релиз: от DoMiNo & селезень

Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | Студия Позитив
Субтитры: Русские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), Английский (Full), Корейские (Full)

Файл
Формат: Matroska
Качество: BDRip 720p
Исходник: The.Roundup.Punishment.1080p.BluRay.AVC.TrueHD.5.1-DIY@Audies
Видео: 1280x536 at 24.000 fps, x264@L4.1, ~5005 kb/s
Аудио 1: AC3, 6 ch, ~384 kb/s - | Русский |
Аудио 2: AC3, 6 ch, ~640 kb/s - | Корейский |
Формат субтитров: softsub (SRT)

***Рип от: -=DoMiNo=-
Субтитры: Русские, английские, корейские
Скриншот
BDRip
Дублированный, авторский
MKV
11.29 GB
🕐
15.10.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 12.9 Mбит/с, 1920x804
🔊 Аудио:
Русский (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), корейский (E-AC3, 6 ch, 1024 Кбит/с)
📦 Релиз:
Перевод 1: Профессиональный (полное дублирование) | Позитив
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Сербин

При использовании русских субтитров из данной раздачи в других релизах обязательно явное указание их автора в текста описания раздачи, например: русские (Forced, Full - Kyle@AsiaOne), а также запрещено удаление копирайта в конце самих субтитров.

В русских субтитрах местами позволил себе немного перефразировать некоторые дубляжные фразы, из-за недосказанности или обрыве на полуслове. Например, чиновник, которого пытаются подкупить говорит: Не вынуждайте меня сообщать. Тут мне показалось явно фраза оборвалась на полуслове, куда сообщать, что сообщать, не ясно. Я заменил ее на Не вынуждайте меня доложить об этом.

Релиз без рекламы
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
BDRip
Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
MKV
4.84 GB
🕐
27.09.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 4292 Кбит/с, 1280x536
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), корейский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
📦 Релиз:
Перевод:
* Профессиональный (полное дублирование) | Студия Позитив
* Профессиональный (многоголосый закадровый) | RGB
* Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Сербин

Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, ~384.00 kbps avg | русский | DUB |
Аудио: AC3, 48 kHz, 2 ch, ~192.00 kbps avg | русский | MVO |
Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, ~448.00 kbps avg | русский | AVO | 18+
Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, ~640.00 kbps avg | корейский |
Субтитры: Русские (Full), Корейские (Full), Английский (Full)
Субтитры: Русские, английские, корйские
Скриншот
BDRip
Дублированный, авторский
MKV
2.28 GB
🕐
27.09.2024
Добавлено
🎬 Видео:
MPEG-4 AVC, 2150 Кбит/с, 1024x428
🔊 Аудио:
Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
📦 Релиз:
Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 384 kbps | RUS | DUB | Студия Позитив
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps | RUS | AVO | Ю. Сербин | 18+
Субтитры: Русские (full), английские

Релиз без рекламы
Автор релиза: JNS82
Субтитры: Русские, английские
Скриншот
×
📱 Сканируйте QR-код
1️⃣ Откройте камеру на телефоне
2️⃣ Наведите на QR-код
3️⃣ Нажмите на ссылку Telegram